Марина Баранова: "Будет полезно узнать, о том что нотариус заверяет не достоверность перевода, а только подлинность подписи переводчика..."

Недостоверно переведенный документ – кошмар любого бизнесмена. Непрофессионализм переводчика может привести к самым разнообразным проблемам: от разногласий в общении с иностранными партнерами, сложностей в оформлении виз до провала внешнеэкономической деятельности как таковой.

Считается, что нотариальное заверка перевода может гарантировать высокое качество перевода. О тонкостях нотариальной заверки перевода рассказывает Марина Баранова – директор Бюро переводов Союза «ЦС ТПП».

«Вам будет полезно узнать, что нотариус заверяет не достоверность перевода, а только подлинность подписи переводчика. Т.е. нотариус официально удостоверяет, что перевод документа подписан именно известным ему переводчиком, который должным образом удостоверил своё знание языка, на который или с которого переводится документ.

Стоит отметить, что нотариус может удостоверить подпись переводчика, даже если у него нет документа об образовании: переводчик является носителем языка перевода, т.е. язык для него родной, и нотариус убедился, что переводчик достаточно хорошо владеет языком перевода и русским языком, на котором оформляется перевод документа. Но есть опасность, что такой переводчик не обладает профессиональными знаниями в области перевода и необходимым опытом переводческой деятельности.

В свою очередь, Бюро переводов Союза «ЦС ТПП» гарантирует, что с Вашими документами работают дипломированные специалисты с богатым профессиональным опытом».

Специалисты Бюро переводов выполняют письменные переводы научно-технической и экономической литературы, документации, связанной с осуществлением внешнеторговых операций, информационно-рекламных и справочных материалов, личных документов граждан и пр. с иностранных языков на русский, а также с русского на иностранные.

Перечень языков:
СНГ: украинский, белорусский, молдавский, грузинский, армянский, азербайджанский, узбекский, киргизский, казахский, таджикский, туркменский, латышский, литовский, эстонский.
Дальнее зарубежье: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, нидерландский, болгарский, словенский, македонский, сербский, хорватский, чешский, словацкий, румынский, турецкий, арабский, персидский, китайский.

Стоимость перевода определяется индивидуально по каждому документу с учетом:
- объема текста,
- языка перевода,
- срочности,
- сложности тематики.

Переводчики Союза «ЦС ТПП» имеют у нотариусов право подписи с нескольких языков, что значительно удешевляет стоимость нотариальной заверки перевода многоязычных документов, например, паспортов.

Обратиться за переводом и узнать более подробную информацию можно по телефону:
+7 (391) 212-10-48
по эл. почте: burotpp@mail.ru
 
По теме
Арбитражный суд Красноярского края отказал ПАО «МРСК Сибири» в удовлетворении требований о признании незаконным и отмене постановления Красноярского УФАС России от 04.07.
25.09.2018
 
В Красноярске сотрудники полиции пресекли деятельность организованной группы, торговавшей наркотиками на территории краевого центра.
25.09.2018
В Красноярске оперативники Управления уголовного розыска ГУ МВД по краю при силовой поддержке бойцов Управления Росгвардии по краю задержали подозреваемых в организации занятия проституцией.
25.09.2018 ГУ МВД Красноярского края
Ночью в дежурную часть отдела вневедомственной охраны Росгвардии поступила информация о том, что неизвестный в одном из дворов Красноярска повредил несколько автомобилей: на некоторых помял кузов, в других выбил стекла.
25.09.2018 Наш Красноярский край
Фото предоставлено пресс-службой Западно-Сибирской транспортной прокуратуры Буксирный теплоход «Малахит» вышел в пределы трассы Северного морского пути, не имея соответствующих разрешений.
25.09.2018 Наш Красноярский край
23 сентября в Малом концертном зале Краевой филармонии прошла торжественная церемония открытия музыкального конкурса при участии Председателя жюри Виктора Третьякова и Председателя Оргкомитета — и.о.
24.09.2018 Министерство культуры
Солисты Красноярского государственного театра оперы и балета имени Дмитрия Хворостовского Екатерина Булгутова и Юрий Кудрявцев примут участие в праздновании 200-летия со дня рождения выдающегося хореографа Мариуса Петипа
24.09.2018 Наш Красноярский край
Золото из Евпатории - KraySport.Ru В Евпатории завершились международные соревнования по полиатлону – первый этап Кубка мира и первенство мира.
24.09.2018 KraySport.Ru
__________thumb_main__2__thumb_main_thumb_main - Sibnovosti.ru В последний месяц красноярские спортсмены засветились в сми по совсем не спортивным темам: Алена Заварзина обиделась на федерацию и закончила карьеру, Евгения Устюгова задним числом обвинили в применении допинга,
25.09.2018 Sibnovosti.ru
Арбитражный суд Красноярского края отказал ПАО «МРСК Сибири» в удовлетворении требований о признании незаконным и отмене постановления Красноярского УФАС России от 04.07.
25.09.2018 УФАС России
Арбитражный суд Красноярского края отказал ПАО «МРСК Сибири» в удовлетворении требований о признании незаконным и отмене постановления Красноярского УФАС России от 04.07.
25.09.2018 УФАС России